| spanish school |
 |
| escuela
de español |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
›Seville,
Spain
|
 |
|
Our students choose Seville because
it has:
-Great climate -History -Culture -Great
food
|
|
|
|
|
›Book
with us |
 |
|
Book your
Spanish course online. Quick, convenient, and safe.
|
|
|
|
|
›Contact Info |
 |
|
+34.954.500.459.
spanish@linc.es
Skype us:
Linc Escuela de Español,
General
Polavieja, 13.
41004 Sevilla, España. |
|
|
| The Teachers at Linc Spanish School |
|
|
 |
|
 |
 |
|
Rocio Minguet
Director of Studies |
|
|
|
At Linc Spanish School We know how it is for the student
facing everyday life in a foreign country, and in the case of
beginners especially, without the essential tool that is language.
For this reason we give our students the kind of personal attention
that is essential to be sure that we are fulfilling the needs
of each and every one of our students.We want our students to
learn in a comfortable atmosphere and to enjoy their own improvement,
which they will be able to practice in the classroom and out
of it.
So our aim is to improve our students’ level of Spanish
at the same time they enjoy a nice stay in our amazing city.To
ensure that our standards are of the highest quality, all our
teachers have university degrees and have also been trained
as teachers of Spanish as a foreign language.
Periodically, there are class observations, as well as internal
and external training that ensure the quality of our classes.
I know you will enjoy your time with us at Linc. Look forward
to seeing you soon.
En Linc somos conscientes de lo que supone
para el estudiante enfrentarse a la vida cotidiana en un país
extranjero y en los casos de los estudiantes principiantes,
sin contar con una herramienta tan elemental como es la lengua.
Esto nos lleva a prestarle una atención personalizada
a nuestros alumnos de forma que estemos seguros de estar cubriendo
las necesidades de todos y cada uno de ellos.
Queremos que nuestros estudiantes aprendan en un ambiente distendido
y agradable y que sean muy conscientes de sus progresos poniéndolos
en práctica tanto en la clase como fuera de ella.
Nuestro objetivo, por lo tanto, es que nuestros estudiantes
mejoren su nivel de español al mismo tiempo que disfrutan
de una agradable estancia en nuestra ciudad.
Todos nuestros profesores son licenciados y poseen además
cursos de formación específica como profesores
de español como lengua extranjera. Periódicamente
realizamos observaciones y reciclajes tanto externos como internos
que aseguran la calidad de enseñanza en nuestra escuela.
Estoy segura de que Linc será una grata experiencia.
Os esperamos. |
|
|
|
Borja Cintado, Teacher  |
|
Hola, me llamo Borja. Mis aficiones son entre otras el cine,
la música, el deporte y los idiomas. Gracias a mi interés
por estos últimos ahora puedo hablar inglés y
alemán porque me divierte estudiarlos.
Acabé mi formación como profesor de español
en el año 2003 y desde entonces soy un enamorado de mi
profesión. Tras ampliar mi experiencia como profesor
de español durante un año en Alemania empecé
a trabajar en Linc.
Trabajar en esta escuela (desde el 2004) me gusta mucho. Linc
engancha por su buen rollo y su ambiente familiar.
Esta escuela funciona con gran profesionalidad gracias a su
equipo y a sus modernas instalaciones, pero no olvida el trato
personal.
Yo le llamo cariñosamente “la escuelita”.
Lo que más me gusta de mi profesión es el contacto
humano, la creatividad que hay que utilizar y que no se para
de aprender. Hello, my name is
Borja. My hobbies are going to the cinema, listening to music,
sports, and languages. Thanks to my interest in languages, I
can speak English and German because I enjoy studying them.
I finished my training as a Spanish teacher in 2003 and since
then I have been passionate about my profession. After extending
my experience as a Spanish teacher for one year in Germany I
started to work in Linc.
I like working a lot to in this school. It’s easy to get
caught up in Linc because of the nice and familiar atmosphere.
This school works with high professionalism thanks to the team
and the modern installations … but don’t forget
the personal treatment.
The things I like the best in my profession are the human contact,
the creativity that has to be used in class, and the fact that
one never stops learning. |
|
|
Marta Vílchez, Teacher
 |
|
Hola, me llamo Marta y soy una de las profesoras de español
de Linc. Llevo seis años dando clases de español
como lengua extranjera. Estudié Filología Inglesa
en la universidad y después hice un curso de profesores
de español como lengua extranjera. También tengo
el certificado de Aptitud Pedagógica del Intituto de
Ciencias de la Educación.
Disfruto trabajando en Linc por muchas razones. Una de ellas
es su ambiente familiar y poder tener la oportunidad de conocer
las necesidades de los distintos alumnos y observar su progreso.
Me apasiona dar clase y conocer gente nueva y trabajar en Linc
es, de algún modo, como viajar por el mundo sin moverme.
Hello, my name is Marta and I am one of Linc’s Teachers.
I’ve been teaching Spanish as a Foreign Language for 6
years now. I studied English at University and then attended
a course for Teachers of the Spanish Language. I also have the
Certificado de Aptituta Pedagogica from the Instituto de Ciencias
la Educacion.
I really enjoy working at Linc for many reasons. One of them
is its friendly atmosphere and the chance to meet the needs
of different students and see their improvement.
I really love teaching and meeting people so working at Linc
is in a way like travelling the world without moving. |
|
|
Lourdes Martínez, Teacher
 |
|
Me llamo Lourdes y desde hace casi cinco años imparto
clases de ELE en Linc.
Soy Licenciada en Filología Hispánica por
la Universidad de Sevilla y poseo el Certificado de Aptitud
Pedagógica (C.A.P) que otorga Instituto de Ciencias de
la Educación.
Desde hace más de nueve años me dedico a la enseñanza
del español como lengua extranjera y en este tiempo he
ampliado mi formación específica con diferentes
cursos, talleres y seminarios de especialización.
Para mí, la enseñanza es una vocación que
descubrí al terminar mis estudios universitarios. En
esta profesión he encontrado un modo de desarrollar y
relacionar mis grandes pasiones: Por un lado la interacción
personal y el contacto con otras culturas y por otro, el interés
y estudio de la lengua y la pedagogía.
Lo más satisfactorio de trabajar y estudiar en esta escuela
( además de disfrutar de una hermosa y acogedora ciudad,
un ambiente distendido y un trato muy personalizado con los
alumnos) es que todos, tanto profesores como estudiantes en
general, compartimos el mismo entusiasmo por ese milagro que
es la comunicación. I´m
Lourdes and for the last five years I have been teaching at
Linc Spanish School.
I am Licenciada in Filología Hispánica by the
University of Seville and I also have the C.A.P (Certificate
for teaching qualification) from the Instituto de Ciencias de
la Educación.
I have been teaching Spanish as a foreign language for over
nine years and during this time I have developed my education
with several seminars and courses.
For me, teaching is a vocation which I discovered after finishing
my studies at the university. In this profession I have found
a way to connect my two main passions: to know different people
and cultures and on the other hand, a strong interest in language
and didactics.
The best thing about working and studying at Linc Spanish School (appart from enjoying a beautiful city with a warm atmosphere
and getting a personal attention) is that we all share the same
enthusiasm for such a miracle as communication. |
|
|
Patricia Quesada, Teacher  |
|
Me llamo Patricia y soy licenciada en Filología Hispánica
por la Universidad de Sevilla, además de haber realizado
estudios de especialización en la
enseñanza del español como lengua extranjera.
Trabajo en Linc desde el 2.004, y lo que más me gusta
de mi trabajo es que me permite conocer personas y culturas
que de otro no podría conocer. La
principal ventaja de estudiar en Linc es que al ser una escuela
pequeña, el ambiente es familiar y personalizado. Estudiar
español en Linc es más que
aprender otra lengua, es vivir una experiencia inolvidable y
hacer amigos ¡de todo el mundo! y de por vida.
Mi pasión es la lengua española y seguro que podré
transmitirte este
entusiasmo.
My name is Patricia and I´ve got a BA in Spanish Language from the University of Seville. Apart from this I have carried out courses of specialization in teaching Spanish as a foreign language. My passion is the Spanish language and I am sure that I am able to transmit this enthusiasm to you.
I have worked at Linc since 2004 and what I like most about my job is that it gives me the chance to get to know people and cultures from all over the world. An opportunity rarely found in other jobs.
The main advantage of studying at Linc is that the atmosphere is intimate and the attention is personal. To study Spanish at Linc means more than to learn another language, it means to live the experience of a lifetime and to make friends from all over the world for life. |
|
|
|
|