| scuola
di spagnolo |
 |
| escuela
de español |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
›Siviglia,
Spagna |
 |
|
I nostri alunni scelgono Siviglia
per:
-La sua storia -Il clima
-La sua cultura -La sua gastronomia
|
|
|
|
|
›Letto
su noi
|
 |
|
Si può
leggere di Linc e di Siviglia nel quotidiano The Guardian. |
|
|
|
|
›Contact Info |
 |
|
tel. +34.954.500.459.
spanish@linc.es

Linc Escuela de Español,
General
Polavieja, 13.
41004 Sevilla, España. |
|
|
| Chi siamo alla Linc Scuola di
Spagnolo |
 |
Linc Scuola di Spagnolo
è una scuola giovane e prospera grazie al nostro
impegno nell’attenzione personalizzata e nel progresso
di ognuno dei nostri studenti di spagnolo.
Abbiamo fondato Linc con la specifica intenzione di creare
una scuola professionale ed efficiente con un ambiente
familiare e cordiale dove gli studenti potessero trovare
sempre aiuto e appoggio durante il loro soggiorno per
imparare lo spagnolo come lingua straniera. |
|
|
Pedro
Bugallal e Carmen Valencia, fondatori della Linc Scuola
di Spagnolo
Ciò è dovuto al fatto che sappiamo che imparare
bene spagnolo richiede tempo, pratica e aiuto.
Per cui cerchiamo continuamente il modo di aiutarvi a
ottenere i vostri obiettivi, non solo mentre siete qui
con noi, ma anche dopo il vostro ritorno a casa e la prossima
volta che decidete di tornare in futuro. |
|
|
|
| Nel centro storico di Siviglia,
nel sud della Spagna |
Linc
si trova nella zona commerciale di Siviglia, in una
strada pedonale piena di vita, circondata da negozi
e caffè.
La Linc è ubicata in una casa tradizionale sivigliana
recentemente restaurata e dotata di comfort come: aria
condizionata, biblioteca, area multimediale e computer
con accesso gratuito a internet.
Il Capo di Studio e tutti i professori sono laureati
universitari con molti anni di esperienza e formazione
specifica nell’insegnamento dello spagnolo come
lingua straniera. |
|
|
 |
|
Spagnolo come lingua straniera.
Linc offre corsi intensivi a tutti i livelli così
come corsi di spagnolo a fini professionali: spagnolo
degli Affari, spagnolo Medico e spagnolo per il Turismo.
La capacità massima della scuola è di 60
studenti.
Le classi mattutine sono limitate a un massimo di 10 studenti
con una media di sei-otto per gruppo.
Le classi pomeridiane del corso di spagnolo Medico sono
limitate a un massimo di 6 studenti per garantire un’assistenza
personalizzata nell’apprendimento e nella risoluzione
di qualsiasi tipo di necessità che possano avere
gli studenti. |
|
|
|
Borja Cintado, Insegnante  |
|
Ciao, mi chiamo Borja. I miei hobby sono, fra gli altri, il
cinema, la musica, lo sport e le lingue.
Grazie al mio interesse
per queste ultime, ora posso parlare inglese e tedesco perché
mi piace studiarli.
Ho finito i miei studi come professore di spagnolo nel 2003
e da allora sono un innamorato della mia professione.
Dopo aver
ampliato la mia esperienza come professore di spagnolo per un
anno in Germania, ho cominciato a lavorare alla Linc.
Lavorare in questa scuola (dal 2004) mi piace molto. Linc ti
cattura per la sua bella atmosfera e il suo ambiente familiare.
Questa scuola funziona con grande professionalità grazie
al suo staff e alle sue moderne attrezzature, senza tralasciare
il rapporto personale..
Io la chiamo affettuosamente “la scuoletta”. Quello
che più mi piace della mia professione è il contatto
umano, la creatività e che non si smette mai di imparare.
Hello, my name is Borja. My hobbies are
going to the cinema, listening to music, sports, and languages.
Thanks to my interest in languages, I can speak English and
German because I enjoy studying them.
I finished my training as a Spanish teacher in 2003 and since
then I have been passionate about my profession.
After extending
my experience as a Spanish teacher for one year in Germany I
started to work in Linc.
I like working a lot to in this school. It’s easy to get
caught up in Linc because of the nice and familiar atmosphere.
This school works with high professionalism thanks to the team
and the modern installations … but don’t forget
the personal treatment.
The things I like the best in my profession are the human contact,
the creativity that has to be used in class, and the fact that
one never stops learning. |
|
|
Lourdes Martínez, Insegnante
Senior  |
|
Mi chiamo Lourdes e da quasi cinque anni impartisco lezioni
di ELE alla Linc.
Sono laureata in Filologia Ispanica all’Università
di Siviglia e sono in possesso del Certificato di Idoneità
Pedagogica (C.A.P.) che rilascia l’Istituto di Scienze
dell’Educazione.
Da più di nove anni mi dedico all’insegnamento
dello spagnolo come lingua straniera e in questo periodo ho
ampliato la mia formazione specifica con differenti corsi, laboratori
e seminari di specializzazione.
Per me l’insegnamento è una vocazione che ho scoperto
al terminare i miei studi universitari.
In questa professione
ho trovato il modo di sviluppare e relazionare le mie grandi
passioni: da un lato l’interazione personale e il contatto
con altre culture e dall’altro l’interesse e lo
studio della lingua e della pedagogia.
Ciò che gratifica di lavorare e studiare in questa scuola
(oltre a vivere in una bella e accogliente città, un’atmosfera
rilassata e un trattamento molto personalizzato con gli alunni)
è che tutti, tanto i professori quanto gli studenti in
generale, condividiamo lo stesso entusiasmo per questo miracolo
che è la comunicazione.
I´m Lourdes and for
the last five years I have been teaching at Linc School of Spanish.
I am Licenciada in Filología Hispánica by the
University of Seville and I also have the C.A.P (Certificate
for teaching qualification) from the Instituto de Ciencias de
la Educación.
I have been teaching Spanish as a foreign language for over
nine years and during this time I have developed my education
with several seminars and courses.
For me, teaching is a vocation which I discovered after finishing
my studies at the university.
In this profession I have found
a way to connect my two main passions: to know different people
and cultures and on the other hand, a strong interest in language
and didactics.
The best thing about working and studying at Linc School of
Spanish (appart from enjoying a beautiful city with a warm atmosphere
and getting a personal attention) is that we all share the same
enthusiasm for such a miracle as communication. |
|
|
Patricia Quesada, Insegnante
 |
|
Mi
chiamo Patricia e sono laureata in Filologia Ispanica all’Università
di Siviglia, oltre ad aver compiuto studi di specializzazione
per l’insegnamento dello spagnolo come lingua straniera.
Lavoro alla Linc dal 2004 e ciò che più mi piace
della mia professione è che mi permette di conoscere
persone e culture che altrimenti non potrei conoscere.
La mia passione è la lingua spagnola e sicuramente potrò
trasmettere questo entusiasmo.
My name is Patricia and I´ve got a BA in Spanish
Language from the University of Seville.
Apart from this I have
carried out courses of specialization in teaching Spanish as
a foreign language. My passion is the Spanish language and I
am sure that I am able to transmit this enthusiasm to you.
I have worked at Linc since 2004 and what I like most about
my job is that it gives me the chance to get to know people
and cultures from all over the world. An opportunity rarely
found in other jobs.
The main advantage of studying at Linc is that the atmosphere
is intimate and the attention is personal.
To study Spanish
at Linc means more than to learn another language, it means
to live the experience of a lifetime and to make friends from
all over the world for life. |
|
|
Rocio Minguet, Insegnante Senior
 |
|
Mi chiamo Rocío e dal 2002 insegno spagnolo come lingua
straniera alla Linc Scuola di Spagnolo.
Sono laureata in Filologia Inglese all’Università
di Siviglia e sono in possesso del Certificato di Idoneità
Pedagogica che rilascia il Ministero di Educazione e Scienza
di Spagna.
Inoltre, durante gli ultimi dodici anni ho frequentato
diversi corsi di formazione che mi abilitano ad esercitare questa
professione.
Insegnare la mia propria lingua e cultura è una gran
fortuna perché non è qualcosa che ho imparato
studiando, ma è parte di me.
Ho insegnato a tutti i livelli e ognuno ha il suo fascino. I
livelli principianti sono molto gratificantiniveles principiantes
son muy perché il progresso è molto rapido ed
evidente.
I livelli superiori hanno il vantaggio che la comunicazione
con gli alunni è molto più fluida.
A lezione cerchiamo di condividere le nostre conoscenze e la
nostra cultura di modo che tutti imparino gli uni dagli altri.
La trattativa è molto importante perché in tal
modo siamo sicuri di soddisfare le necessità di ogni
studente.
Nella scuola procuriamo un trattamento personalizzato e che
tutti gli studenti trovino un ambiente familiare.
I am Rocío and I’ve taught Spanish as a foreign
language at Linc School of Spanish since 2002. I
am Licenciada in Filología Inglesa by the University
of Seville and I also have the C.A.P (certificate of teaching
qualification) from the Instituto de Ciencias de la Educación,
Ministerio de Educación y Ciencia de España.
I have participated in several courses and seminars specialized
in teaching Spanish over the last 12 years.
I consider teaching my own language and culture more than just
a job because I am not transmitting something I have learned
previously but rather I share something that is part of me.
I have taught all levels and I like each of them for different
reasons. Initial levels are very encouraging because the improvement
is fast and evident.
On the other hand, the Superior level has
the advantage of more fluent communication with the students.
With all levels, our aim in class is to share our knowledge
and culture with the rest of the group so that we all learn
from each other.
Negotiation is very important in class because
this way we are sure we are paying attention to what everyone
needs.
At Linc School of Spanish we give personal attention to our
students and we try to make them feel comfortable in a familiar
atmosphere. |
|
|
|
|